User manual SONY XM-2002GTW

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SONY XM-2002GTW. We hope that this SONY XM-2002GTW user guide will be useful to you.


SONY XM-2002GTW : Download the complete user guide (509 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   SONY XM-2002GTW (508 ko)
   SONY XM-2002GTW (508 ko)

Manual abstract: user guide SONY XM-2002GTW

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 2-319-873-11 (1) Precautions ·This unit is designed for negative ground 12 V DC operation only. -- 2 ­ 8 (stereo), 4 ­ 8 (when used as a bridging amplifier). ·Do not connect any active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals of the unit. ·Avoid installing the unit in areas subject to: -- high temperatures such as from direct sunlight or hot air from the heater -- rain or moisture -- dust or dirt ·If your car is parked in direct sunlight and there is a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool down before use. [. . . ] t 2 ­ 8 (stereo) , 4 ­ 8 (when used as a bridging amplifier). The power connecting wires are installed too close to the RCA pin cords. The FILTER selector switch is set to the "LPF (low-pass filter)" position. By default, the FILTER selector switch is in "LPF (low-pass filter)" position. t When connecting the full range speaker, set to the "OFF" position. Turn the LEVEL adjustment control in the clockwise direction. El indicador PROTECTOR está encendido en rojo. Apague el interruptor de alimentación. Asegúrese de que el cable del altavoz y el de toma a tierra estén conectados firmemente. · La unidad se calienta de forma exagerada. · The sound is interrupted. Se oye ruido del alternador. La unidad se calienta de forma exagerada. t 2 ­ 8 (estéreo) , 4 ­ 8 (cuando se utiliza como amplificador en puente). Los cables de conexión de alimentación se encuentran demasiado cerca de los cables de pines RCA. t Fíjelo firmemente a un punto metálico del automóvil. Los cables negativos del altavoz están en contacto con el chasis del automóvil. t Manténgalos alejados del chasis. Especificaciones Sistema de circuito Circuito OTL (salida sin transformador) Fuente de alimentación por impulsos Entradas Tomas de pines RCA Conector de entrada de nivel alto Salidas Terminales de altavoz Tomas de pines THROUGH OUT Impedancia adecuada del altavoz 2 ­ 8 (estéreo) 4 ­ 8 (si se utiliza como amplificador en puente) Salida máxima 400 W × 2 (a 4 ) 600 W × 2 (a 2 ) 1 200 W (monoaural) a 4 Salida nominal (tensión de suministro a 14, 4 V) 200 W × 2 (20 Hz ­ 20 kHz, 0, 1 % THD, a 4 ) 250 W × 2 (20 Hz ­ 20 kHz, 0, 15 % THD, a 2 ) 500 W (monoaural) (20 Hz ­ 20 kHz, 0, 15 % THD, a 4) Respuesta de frecuencia 5 Hz ­ 50 kHz ( dB) Margen de ajuste de nivel de entrada 0, 3 ­ 6, 0 V (Tomas de pines RCA) 1, 2 ­ 12 V (Entrada de nivel alto) Filtro de paso bajo 50 ­ 300 Hz, ­12 dB/oct Amplificación de bajas frecuencias 0 ­ 10 dB (40 Hz) Requisitos de alimentación Batería de automóvil de cc de 12 V (negativo a tierra) Tensión de fuente de alimentación 10, 5 ­ 16 V Consumo de energía Con salida nominal: 48 A (4 ) Entrada remota: 1 mA Dimensiones Aprox. 402 × 55 × 275 mm (an/al/prf), componentes y controles salientes excluidos Masa Aprox. 5, 15 kg, accesorios excluidos Accesorios suministrados Tornillos de montaje (4) Cable de entrada de nivel alto (1) Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso. El sonido se amortigua. The sound is too low. El interruptor de selección FILTER está ajustado en la posición "LPF". Por defecto, el interruptor de selección FILTER se encuentra en la posición "LPF". t Al conectar el altavoz de rango completo, ajuste el selector en la posición "OFF". Gire el control de ajuste LEVEL en el sentido de las agujas del reloj. El sonido es demasiado bajo. Unit: mm (in) Unidad: mm 55 (2 1/4) 402 (15 7/8) 364 (14 3/8) · Cushions made from paper. · Halogenated flame retardants are not used in printed wiring boards. · Halogenated flame retardants are not used in cabinets. Power Output: 200 Watts RMS × 2 at 4 Ohms < 1% THD+N SN Ratio: 93 dBA (reference: 1 Watt into 4 Ohms) CEA2006 Standard 1 275 (10 7/8) · Para el material de relleno y protección se ha utilizado papel. · Las placas del circuito impreso no contienen retardantes de llama halogenados. · Los chasis impresos no contienen retardantes de llama halogenados. 358 (14 /8) 1 142 (5 5/8) ø 6 (1/4) R TO PROTEC Connections Caution · Before making any connections, disconnect the ground terminal of the car battery to avoid short circuits. [. . . ] Nota Si desea utilizar un altavoz potenciador de graves como altavoz monoaural, conecte el altavoz tal como se muestra en la ilustración. Las señales que se emitan hacia el altavoz potenciador de graves serán una combinación de las señales de salida derecha e izquierda. 2 ) 1 High Level Input Connection (As a Monaural Amplifier for a Subwoofer) Conexión de entrada de nivel alto (como amplificador monoaural para un altavoz potenciador de graves) BTL BTL BTL BTL Left speaker Altavoz izquierdo Right speaker Altavoz derecho Car audio unit Sistema de audio para automóvil Left speaker (min. 4 ) Notes on the power supply · Connect the +12 V power supply wire only after all the other wires have been connected. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY XM-2002GTW




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY XM-2002GTW will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.