User manual MEMOREX DCD6006-CAROM

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual MEMOREX DCD6006-CAROM. We hope that this MEMOREX DCD6006-CAROM user guide will be useful to you.


MEMOREX DCD6006-CAROM : Download the complete user guide (1531 Ko)

Manual abstract: user guide MEMOREX DCD6006-CAROM

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] User's Guide CD Player Manual del Usuario Tocador de CD Guide d'utilisation Lecteur CD DCD6006-CAR -A QUICK REFERENCE Connect additional headphones to this jack to share music Turn Bass Boost On or Off Open the CD Compartment Skip/Search backward Play the CD/turn the unit On Stop CD playback/turn the unit Off Connect to AC Adapter Connect headphones to this jack Select CD mode Skip/Search forward Adjust the Volume Rotate the transparent lid clockwise to change the Disney Faceplate as desired. Replace the transparent lid by rotating it counter-clockwise Disney Elements © Disney 1 QUICK REFERENCE (CONTINUED) TO PLAY A CD: 1. Open the CD compartment lid by sliding the CD OPEN switch to the right. Gently press a disc, label side up, onto the spindle until it locks in place. [. . . ] Las pilas se desconectan automáticamente cuando se utiliza un adaptador de corriente alterna. PRECAUCIÓN: Cuando no use energía eléctrica, desconecte el adaptador del contacto eléctrico jalando del enchufe (pero no del cable). Introduzca la clavija por completo sin que quede expuesta parte de la clavija. DC 4. 5V ­ + 7 ­­ + ++ + ­­ OPERACIÓN INCREMENTO DE BAJOS ENCENDIDO/APAGADO 1 1 2 1 Para enfatizar los bajos, deslice el botón de DBBS a la posición de ON. Para los bajos normales, deslice el 1 interruptor de DBBS a la posición de OFF. Para encender la unidad, oprima el botón de TOCAR/PAUSA (®p)/ ENCENDIDO . Para apagar la unidad, oprima el botón de PARO (n)/APAGADO . SISTEMA ELECTRÓNICO ANTI-SALTOS A PRUEBA DE MOVIMIENTOS POR 60 SEGUNDOS Este reproductor de CD tiene integrado un sistema de Anti-Saltos que elimina los saltos en el CD, lo cual es útil cuando se usa el reproductor en el automóvil o mientras trota o corre. El sistema anti-saltos se activa automáticamente al encender la unidad. ENCHUFES DE AUDÍFONOS: Hay dos juegos de enchufes para audífonos. Conecte los audífonos en un enchufe para escuchar en privado o en ambos enchufes para compartir. 8 OPERACIÓN (CONTINÚA) CAMBIAR LA CARÁTULA DE DISNEY 1 To remove lid 2 En la parte superior de la puerta del CD hay una tapa transparente. Gira la tapa a la derecha para quitarla. Cambie la carátula de Disney por otro o introduzca su propia foto según desee. 3 4 Cuando coloque de nuevo la carátula, asegúrese de colocarla correctamente, es decir, que el indentado en la carátula quede debidamente posicionado con su cavidad en la puerta del CD. Para reemplazar la tapa transparente en la parte superior de la tapa del CD, asegúrese de que el logotipo de Disney en la tapa esté en la posición correcta, luego gire a la izquierda. 9 OPERACIÓN DEL CD REPRODUCIR UN CD (Estándar, CD-R y CD-RW) 1 2 Abra la tapa del compartimiento del CD deslizando el interruptor de abrir CD a la derecha. Oprima suavemente un disco, con la etiqueta hacia arriba, sobre el eje hasta que se asegure en su lugar. Inserte los audífonos 1 en el enchufe para AUDÍFONOS. Con la unidad apagada, oprima el botón de TOCAR/PAUSA (®p)/ENCENDIDO para iniciar la reproducción. Para poner la reproducción en pausa, oprima de nuevo el botón TOCAR/PAUSA (®p)/ ENCENDIDO, la 2 pantalla parpadeará. Oprima una vez más para reanudar la reproducción. 3 1 2 3 4 4 Ajuste el control de VOLUMEN 1 y el interruptor DBBS 2 según desee. Para brincar hacia la siguiente pista o a la anterior en el disco, oprima el botón BRINCAR/BUSCAR O 3 o N 4. Para brincar hacia adelante o atrás en una misma pista en el disco, oprima y mantenga oprimido el botón de BRINCAR/BUSCAR O 3 o N 4. . Cuando el disco termine de tocar, se detendrá. Oprima el botón de PARO (I)/APAGADO para detener el disco antes 2 de que termine; aparecerá el número total de pistas. Oprima de nuevo el botón de 4 PARO (I )/APAGADO mientras está en modo de paro o espere 60 segundos y la unidad se apagará automáticamente. NOTAS: · Esta unidad puede tocar discos de tamaño estándar o sencillos de 3"; no se requiere adaptador. · Si el disco se inserta incorrectamente, o está sucio, dañado o no hay ninguno presente, la pantalla mostrará "no disco". · A medida que se toca cada pista, se muestra en la pantalla el número de pista y el tiempo transcurrido. · Para quitar el disco, abra el compartimiento del CD con la unidad en modo de Paro o apagada, luego sostenga la orilla del CD y oprima suavemente el pivote del centro y levante el CD. · El tiempo máximo de un CD es 74 minutos para esta unidad. · "- - - -" aparecerá en la pantalla cuando la puerta del CD esté abierta. 10 OPERACIÓN DEL CD (CONTINÚA) TOCAR REPETIDAMENTE UNA MISMA PISTA 1 2 2 3 3 1 2 4 1 Con un CD insertado, oprima el botón de TOCAR/PAUSA (®p)/ENCENDIDO 1 para encender la unidad y luego seleccione una pista utilizando el botón de BRINCAR/BUSCAR O 2 o N 3. [. . . ] · Quand un disque compact saute, ou que la même section du disque se répète continuellement, c'est qu'il est probablement sale ou endommagé (rayé). · Lorsque vous nettoyez un disque compact, passez le chiffon en ligne droite, du centre B EN ZEN E C LE ANE R · · · · du disque à sa bordure. Cet appareil a été conçu pour jouer des disques compacts portant les logos d'identification montrés ici. Les autres disques compacts pourraient ne pas être conforme à la norme CD et ne pas jouer correctement. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE MEMOREX DCD6006-CAROM




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual MEMOREX DCD6006-CAROM will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.