User manual CANDY CN 60

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual CANDY CN 60. We hope that this CANDY CN 60 user guide will be useful to you.


CANDY CN 60 : Download the complete user guide (1584 Ko)

Manual abstract: user guide CANDY CN 60

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] EL ES PL PT EN Instrucciones para el uso Instrukcja obsugi CN 60 T Instrues de Utilizao User instructions EL ES PL PT EN ENHORABUENA Candy, : . Candy se complace en ofrecerle esta nueva lavadora, fruto de aos de investigacin y de experiencia en el marcado y del contacto directo con los Consumidores. Usted ha escogido la calidad, la duracin y las enormes prestaciones que esta lavadora le ofrece. Candy le ofreces adems, una amplia gama de electrodomsticos: lavadoras, lavavajillas, lavadoras-secadoras, cocinas, microondas, hornos y encimeras, frigorficos y congeladores. [. . . ] Mona przed praniem pola plamy wybielaczem lub namoczy bielizn w wodzie, aby nie uywa programu dla prania w gorcej wodzie. Mona zaoszczdzi do 50% energii uywajc programu do prania w 60C. TEM DE FAZER UMA PRLAVAGEM?Se, no caso de a roupa estar pouco ou normalmente suja, NO seleccionar a funo de pr-lavagem, estar a POUPAR detergente, tempo e gua e ainda entre 5 a 15% de consumo de energia. Trate as ndoas com um produto especial para remover as ndoas ou amolea as ndoas j secas em gua antes de lavar a roupa na mquina: deixar assim de ter tanta necessidade de lavar a roupa com um programa de lavagem a quente. Poupe at 50% de energia utilizando programas de lavagem a 60C. DO YOU NEED TO PRE-WASH?SAVE detergent, time, water and between 5 to 15% energy consumption by NOT selecting Prewash for slight to normally soiled laundry. QU TEMPERATURA DE LAVADO SELECCIONAR?La utilizacin de productos para eliminar manchas antes del lavado en la lavadora, reduce la necesidad de lavar a temperaturas superiores a 60C. Es posible ahorrar hasta un 50% utilizando una temperatura de lavado de 60C. IS A HOT WASH REQUIRED?Pretreat stains with stain remover or soak dried in stains in water before washing to reduce the necessity of a hot wash programme. Save up to 50% energy by using a 60C wash programme. 34 35 EL ES PL PT EN K 9 CAPTULO 9 ROZDZIA 9 CAPTULO 9 CHAPTER 9 EL PRODUCTO PRODUKT SEPARAO DAS PEAS DE ROUPA ATENO: Recomendamos que, sempre que lavar tapetes pesados, colchas e outras peas de roupa igualmente pesadas, suprima a centrifugao. Antes de colocar uma pea de l na mquina, verifique a respectiva etiqueta, para se assegurar de que a pea em questo um artigo de "Pura L Virgem" e tambm "Lavvel Mquina" e "No feltrante". S estas peas de l podero ser lavadas na mquina. THE PRODUCT : , , . ATENCION: si tiene que lavar alfombras, colchas u otras prendas pesadas es mejor no centrifugar. WANE: Cikich pledw, narzut na oka lub innych cikich wyrobw nie naley odwirowywa. Odzie lub inne wyroby z weny mona pra w pralce, jeli na metce umieszczony jest odpowiedni symbol "Pure new wool" i informacja "nie filcuje si" lub "mona pra w pralce" IMPORTANT: When washing heavy rugs, bed spreads and other heavy articles, it is advisable not to spin. , . Las prendas y ropa de lana, para poderlas lavar en la lavadora, deben llevar el smbolo "Pura Lana Virgen" y tener adems la indicacin "no se apelmaza" o bien "lavable en mquina". To be machine-washed, woollen garments and other articles in wool must bear the "Machine Washable Label". : : - ( , . ) - , , . - - - , , , ATENCIN: Durante la seleccin asegrese de que: - en la ropa para lavar no haya objetos metlicos (por ejemplo, clips, imperdibles, alfileres, monedas, etc. ); - abroche las fundas de las almohadas, cierre las cremalleras, las anillas, ate las cintas sueltas y las tiras largas de los vestidos; - quite de las cortinas tanbin los elementos de rodamiento; - lea atentamente las etiquetas de los tejidos; - si durante la seleccin aprecia manchas resistentes, qutelas con un detergente especial o con una pasta de lavado apropiada. UWAGA: Przy sortowaniu odziey przed praniem naley dopilnowa, aby: - nie wrzuca do pralki razem z odzie metalowych przedmiotw (np. broszek, agrafek, spinek, monet itp. ); - powoczki na poduszki zapite byy na guziki, zapite rwniez rzamki byskawiczne i haftki, natomiast lune paski i dugie tasiemki przy sukniach zawizane byy w wzeki; - zdj pozostale ewentualnie abki do firanek; - zapozna si z treci wszytych w odzie metek; - uporczywe plamy usun przed praniem specjaln past lub rodkiem do plam. IMPORTANTE: Quando separar as peas de roupa a lavar certifique-se de que: - no deixou objectos metlicos nas peas de roupa, por exemplo, alfinetes, alfinetes de ama, moedas, etc. ; - apertou os botes das almofadas, os fechos, os colchetes e os cintos e que amarrou as tiras de tecido compridas; - retirou as argolas das cortinas; - o programa de lavagem seleccionado est de acordo com as indicaes de lavagem fornecidas pelos fabricantes das peas de roupa (smbolos inscritos nas respectivas etiquetas). - Alm disso, antes de colocar qualquer pea de roupa muito suja na mquina, remova as ndoas mais difceis com um detergente especial ou tirandoas. IMPORTANT: When sorting articles ensure that: - there are no metal objects in the washing (e. g. - cushion covers are buttoned, zips and hooks are closed, loose belts and long tapes on dressing gowns are knotted. - when sorting, any tough stains should be removed prior to washing using stain removers only recommended on label. 36 37 EL K 10 I MAX . , 5 p v 1 M 90 M 90 M 60 M 40 - - - M 60 M 50 M 40 M 40 - - 5 2 3 4 q q q 1 oo 32 v o " o v oo o o vo ). v X , E x 3, 5 3, 5 - M , oo 1) q q q q q q q q To o H oo o 30 v2 v o vo - - 2 5 6 7 8 , v 32 v, v oo o o o ooo o 40C. v o v v oo vv v o o q q q q q q q q q , , , o UNIVERSAL 2 2 v " ( ) N I THPIO" 1) 1 - , , A - 32' rapid oo o 2 5 E v M 40 - q q A o - Z - 38 39 ES CAPTULO 10 TYPO DE TEJIDO TABLA DE PROGRAMAS PROGRAMA PARA CARGA MAX kg SELECC. C CARGA DETERGENTE Notas a considerar Tejidos resistentes Algodn, lino, camo Algodn, mixtos resistentes Intensivo - Muy sucio 1) q q q En caso de ropa con un alto grado de suciedad, se aconseja la reduccin de la carga a mximo 3 kg. [. . . ] - Niejonowe powierzchniowo-czynne substancje obecne w skadzie proszkw do prana s czsto trudne do usunicia z prania i nawet w maych ilociach mog powodowa powstawanie piany. Jeli Twoja pralka przestanie dziaa, przed zwrceniem si do serwisu Candy wykonaj powysze sprawdziany. Se a mquina continuar a no funcionar entre em contacto com um Servio de Assistncia Tcnica Candy. Para que o servio seja prestado com maior rapidez ser recomendvel indicar o modelo da mquina, tal como consta da placa de caractersticas ou no certificado de garantia. Ateno: 1 A utilizao de um detergente ecolgico "sem fosfatos" poder provocar os seguintes efeitos secundrios: durante o ciclo de enxaguamento a gua pode apresentar-se turva devido presena de zelitos em suspenso, o que no altera a eficcia do enxaguamento; presena de uma pelcula de p branco (zelitos) na roupa no fim da lavagem. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE CANDY CN 60




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual CANDY CN 60 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.